Фразовый глагол go в английском языке. Фразовые глаголы с основой to go Фразовый глагол go в контексте

[ on ] 018 [ On ] adv - указ. на 1) на поверхности : а) нахождение, tea is on чай подан/на столе ; б) движение на поверхность, put the kettle on поставь чайник (на плиту и т.п.) ;

2) характер действия : а) продолжение, to work / write on продолжать работать/ писать , go on ! продолжайте! ; б) продвижение вперед в пространстве и временном значении, вперед , go on ! иди(те) вперед/дальше , time is getting on время идет ; в) приближение к какому-л. моменту, к , he is going on for five ему скоро исп. пять лет ; г) удаление – в пространств. и временном значении, later on позднее/позже , from now on начиная с сегодняшнего дня ;

3) на наличие или наступление действ . или процесса, the game is on игра идет , the rain is on again дождь идет/пошел опять , the crisis came on кризис наступил ;

4) на включенность или работу механизма, прибора и т.п., to turn on the tap открывать кран , the radio is on радио включено ;

5) надевание одежды или наличие ее, натягивание чего-л. на, в, на , what had he on ? что на нем было (одето)? , put on your coat наденьте пальто ;

prep - 1) в пространственном значении указ. на: а) нахождение на чем-л. или на поверхности чего-л., на , a city on the hill город на холме , a ring on the finger кольцо на пальце ; б) движение по поверхности, по , logs floating on the water бревна, плывущие по воде ; в) направленность или место приложен. действия, на, в , to kiss smb . on the lips / on the mouth поцеловать кого-л. в губы , to knock on the door постучать в дверь ; г) местонахождение или положение около или на границе чего-л., на, у, около , on the street (чаще, чем in the street ) на улице , on the border на границе , on the right side of the road по правую сторону дороги ; д) в географ. понятии: нахождение на материке, части света, реке и т.п., on the west на западе ;

2) во временном значении указ. на: а) какой-л. день, в, на , on Monday в понедельник , on the next day на следующий день ; б) дату – перед. род. падежом, on the 1st of May первого мая ; в) часть дня, в , или творит. падежом, on the morning of the 3rd of March утром третьего марта , on the dark night темной ночью ; г) последовательность событий, после, по , on reaching home придя домой ; д) одновременность событий, во время, по , on a trip во время поездки/путешествия ;

3) указ. на наличие чего-л . (при себе, с собой ), у , I have no money on me у меня нет денег с собой ;

4) указ. на предмет переговоров, тему книги, лекции и т.п., о, относительно, по (поводу), на , a book on phonetics книга по фонетике ;

5) указ. на: а) условие , на, при , on credit в кредит ; б) основание, причину , на, из, по , on the occasion of his birthday по случаю его дня рождения ; в) источник , из, по , on hearsay по слухам ;

6) указ. на: а) образ действия , on the quiet потихоньку/тайком ; б) способ передачи , по , to hear a song on the radio услышать песню по радио ; в) способ передвижения , в, на , on a train в поезде , on tiptoe на цыпочках ; г) опору и т.п., на , on one"s feet/ legs на ногах ;

7) ук. на инструмент, орудие , to cut one"s finger on a knife порезать палец ножом ;

8) указ. на: а) сферу деятельности, работу и т.п., he is on the "Daily Mail" он работает в "Дейли Мейл" ; б) нахождение в составе , числе и т.п., to be on the list быть в списке ; в) пребывание в каком-л. состоянии и т.п., в, на, при , on leave в отпуске , to be on a trip путешествовать , to be on a fire быть в огне, пылать ; г) занятость чем-л . в данное время, на, по, в , on business по делу , on duty при исполнении служебных обязанностей ;

9) указ. на: а) средства существования , to live on one"s earnings жить на свой заработок , б) предметы питания , на , to live on vegetables питаться овощами ;

10) указ. на предмет расходов , на , to spend money/ time on smth . тратить деньги/время на что-л. ;

11) указ. на: а) объект действия , к, на , to work on smth. работать над чем-л. , pity on smb. жалость к кому-л. , an attack on smb. нападение на кого-л. ; б) лицо или учреждение на которое выписан чек , на , a check on a bank чек на банк ;

12) употр. после: а) после глаголов со знач. полагаться, основываться, влиять и т.п., to rely/ to count on полагаться/рассчитывать на , to depend on зависеть от ;

13) указ. на неоднократное повторен ., mile on mile миля за милей .

The show must go on as Freddie said – Как говорил Фреди, представление должно продолжаться

2) справляться, обходиться

How are you going on alone? – Как же ты справляешься одна?

3) продвигаться, развиваться

The business is going on as it should be – Дело идёт как надо

4) случаться, происходить

What’s going on here, guys? – Чё за дела , ребят ?

5) длиться

This trouble has been going on too long – Эта хрень уже затянулась

6) налезать, надеваться

This size doesn’t go on – Это не мой размерчик

7) выходить на сцену/спортплощадку

We expected Lady Gaga to go on at the concert – На концерте мы ждали выхода Леди Гаги

8) спешить

Go on if you want to be in time! - Поспеши, если хочешь успеть!

9) включаться (об электричестве)

Lampposts in this street never go on – Фонари на этой улице никогда не зажигаются

10) ладить, дружить с

Let’s go on like before – Ну, давай помиримся

11) приближаться к (времени, возрасту)

It was going on for lunchtime - Время шло к обеду

12) просторечие судить по

You got any info to go on ? – Есть у тебя какие-либо стоящие сведения?

13) просторечие выступать (предосудительно)

Don’t go on like that, you sucker! - Перестань выступать , щенок !

14) просторечие заговариваться, тараторить

Please, don’ t keep going on so! - Хорош трепаться

15) просторечный американизм go on smth. одобрять

They’ re not so stupid as to go on this – Они же не дураки соглашаться на это

В разговорной речи английского языка. Он входит в состав большого количества фразовых глаголов (сочетание глагола go с наречиями или предлогами). Имеет разные значения, основное из них, обозначение движения.

Глагол go - неправильный , имеет формы: go - went - gone .

Основные значения глагола Go

move
to move or travel somewhere
идти, ехать

I"d love to go to America.
Я хотел бы поехать в Америку.

We went into the house.
Мы вошли в дом.

Are you going by train?
Вы едете на поезде?

do something
to move or travel somewhere in order to do something
идти или ехать, чтобы сделать что-то; собираться

Let"s go for a walk.
Давайте пойдем на прогулку.

We"re going camping tomorrow.
Мы собираемся в поход завтра.

Disappear
to disappear or no longer exist
исчезать, проходить

When I turned around the man has gone .
Когда я обернулся, мужчина ушел.

His keys were gone .
Его ключи пропали.

go badly/well, etc
to develop in a particular way
проходить, протекать хорошо/плохо и т. д.

My exams went really badly.
Мои экзамены шли действительно плохо.

continue
to continue to be in a particular state
оставаться (в каком-либо состоянии)

We won"t let anyone go hungry.
Мы не позволим никому оставаться голодным.

match
If two things go, they match each other.
подходить, годиться

Any color goes with jeans.
Любой цвет сочетается с джинсами.

time
If time goes, it passes.
идти, проходить (о времени)

The day went very quickly.
День прошел очень быстро.

Фразовые глаголы, образованные с глаголом Go

go after

to seek, try to obtain something
искать, пытаться получить что-либо

I plan to go after the new position at work.
Я планирую следовать за новым положением на работе.

go ahead

to give permission to proceed
дать разрешение продолжить что-либо

""Can I borrow your book?"" ""Yes, go ahead .""
"Могу я одолжить вашу книгу?" "Да, вперед (пожалуйста)".

go away

to leave, to command someone to leave
уехать, приказать кому-либо уехать

I’ll be going away on vacation for a while.
Я уеду в отпуск на некоторое время.

go back

to return
возвращаться

When are you going back to London?
Когда вы возвращаетесь в Лондон?

go back on

to betray, rescind one’s word
предать, нарушить свое слово

He said he’d help me, but then he went back on his promise.
Он сказал, что поможет мне, но потом он нарушил свое обещание.

go down

to decrease
снижаться

The price of fruit goes down in the summer.
Стоимость фруктов снижается летом.

go for

to try to secure, to attain
пытаться достичь

Every Olympic athlete wants to go for the gold.
Каждый Олимпийский спортсмен хочет добиться золота.

to want something
хотеть чего-либо

I could go for a big juicy cheeseburger right now!
Я мог бы пойти на большой сочный чизбургер прямо сейчас!

go out

to leave a place in order to go somewhere else
выходить из дома (чтобы развлечься)

Are you going out tonight?
Вы выходите сегодня вечером?

go out with

to have a date with, be in a relationship with smb.
ходить на свидания, быть в личных отношениях

Do you know if Rita is going out with Samuel next Friday night?
Знаете ли вы, встречается Рита с Сэмюэлем в следующую пятницу вечером?

go over

to examine or check something carefully
экзаменовать или проверить что-то тщательно

My supervisor went over my report carefully.
Мой руководитель проверил мой доклад внимательно.

go through

to examine, to search
тщательно искать

The customs officer went through my bag.
Сотрудник таможни тщательно проверил мою сумку.

to perform, to carry out
выполнять

When the time came he didn"t want to go through with it.
Когда пришло время, он не хотел пройти через это (выполнить).

to experience a difficult or unpleasant situation
переживать, испытывать трудности

She"s going through a difficult time with her job.
Она переживает трудное время со своей работой.

go up

to increase, to rise
увеличивать, поднимать

The price of gas went up in January 2017.
Цена на газ выросла в январе 2017 года.

go without (sth)

to not have something that you usually have
обходиться без чего-либо, не иметь чего-либо

They went without food for four days.
Они обошлись без еды в течение четырех дней.

Движение – это жизнь. И в этой статье мы хотим поговорить о движении, точнее, о самом популярном глаголе движения в английском языке – глаголе to go . Мы рассмотрим конструкции, в которых go используется с существительным, наречием, герундием, прилагательным и другим глаголом. Мы обратим особое внимание на самые сложные случаи: когда go используется с артиклем, когда с предлогом, а когда без них. Ok, let’s go !

Go + noun

  1. Go to + noun

    Go to используется с существительными (noun ). Предлог to обозначает направление движения от говорящего. Go to показывает, что мы идем куда-то, то есть в какое-то место:

    • go to work – идти на работу;
    • go to bed – идти спать, то есть «идти в кровать»;
    • go to school – идти в школу;
    • go to college – идти в колледж;
    • go to university – идти в университет.

    Last night I was absolutely exhausted so I went to bed right after dinner. – Вчера вечером я был ужасно уставшим, поэтому пошел спать сразу после ужина.

    Every day, without a single day-off, he goes to work , but it doesn’t make him feel uncomfortable as he loves his job. – Каждый день, без единого выходного, он ходит на работу , но ему это не доставляет неудобств, так как он любит свою работу.

    Также go to используется с именами собственными (proper nouns ): названиями городов, стран и частей света. В этом случае предлог to показывает, куда мы едем:

    • go to Madrid – ехать в Мадрид;
    • go to Munich – ехать в Мюнхен;
    • go to China – ехать в Китай;
    • go to Cuba – ехать на Кубу;
    • go to Asia – ехать в Азию;
    • go to America – ехать в Америку.

    Last year we went to Madrid . It was the best journey I ever had! – В прошлом году мы ездили в Мадрид . Это было лучшее путешествие в моей жизни!

    He went to Asia about ten years ago. He enjoys living there. – Он переехал в Азию около десяти лет назад. Ему очень нравится жить там.

  2. Go to the/a + noun

    Go to в сочетании с артиклем a или the также используется с существительными.

    Мы используем артикль с go to , когда хотим показать, что собираемся посетить какое-то мероприятие:

    • go to a /the concert – идти на концерт;
    • go to a /the party – идти на вечеринку;
    • go to a /the festival – идти на фестиваль;
    • go to a /the conference – идти на конференцию;
    • go to a /the meeting – идти на встречу.

    Если ваш собеседник знает, о какой вечеринке или конференции идет речь, тогда используйте артикль the . Если мы не даем никаких уточнений относительно вечеринки или конференции, то следует использовать артикль a .

    My boss advised me to go to the conference on computer innovations and technologies. – Мой начальник посоветовал мне пойти на конференцию о компьютерных инновациях и технологиях.

    I have attended all festivals in my country but I haven’t made up my mind to go to a festival abroad. – Я посетил все фестивали в своей стране, но я еще не решился поехать на фестиваль за границу.

    Если вы хотите сказать, что идете к кому-то, используйте определенный артикль или местоимение. Ведь вы знаете, что пойдете к определенному человеку:

    • go to the doctor – идти к врачу;
    • go to the physician – идти к терапевту;
    • go to the surgeon – идти к хирургу;
    • go to one’s parents – идти к (чьим-то) родителям;
    • go to one’s friend – идти к (чьему-то) другу;
    • go to one’s neighbor – идти к (чьему-то) соседу.

    I wanted to go to the physician but he was on leave. – Я хотел сходить к терапевту , но он был в отпуске.

    When we moved to a new apartment, we went to our neighbours to greet them. – Когда мы переехали в новую квартиру, мы пошли к нашим соседям поприветствовать их.

    Определенный артикль появляется после go to , когда мы говорим о месте, куда собираемся:

    • go to the cinema – пойти в кино;
    • go to the supermarket – пойти в супермаркет;
    • go to the bank – идти в банк;
    • go to the hospital – идти в больницу;
    • go to the airport – ехать в аэропорт;
    • go to the railway station – пойти на железнодорожную станцию;
    • go to the theatre – идти в театр;
    • go to the post office – идти на почту.

    Здесь предпочтительно использовать определенный артикль, так как вы отправляетесь не в первый встретившийся на пути банк или аэропорт. Вы уже решили, куда именно пойдете. Ваш самолет улетает из определенного аэропорта, а не из любого, в который вы приедете. И снять деньги со счета в любом банке не получится. У вас есть свой банк, и вы направляетесь в него.

    I went to the bank and spent three hours there. I hate lines! – Я пошла в банк и провела там три часа. Терпеть не могу очереди!

    She was a sophisticated person and refused to go to the cinema with us. She preferred theatre to cinema. – Она была утонченной натурой и отказалась идти в кино с нами. Она предпочитала театр кино.

    Конечно, если вы, например, собираетесь за покупками и не определились, в какой магазин пойти, то артикль a в таком случае будет уместен.

    I am going to a supermarket to buy some food. – Я иду в супермаркет купить еды.

    Как упоминалось выше, с географическими названиями мы не используем артикль после go . Однако есть несколько исключений, перед некоторыми названиями стран используется определенный артикль:

    • go to the USA – отправиться в Соединенные Штаты Америки;
    • go to the Netherlands – отправиться в Нидерланды;
    • go to the Philippines – отправиться на Филиппины.

    Attention!!!

    Нет четкого правила по использованию одного из артиклей. Вы можете руководствоваться общими правилами употребления артиклей. Главное – запомнить, что с существительными после go употребляется предлог to .

    Кроме того, наличие или отсутствие артикля может быть обосновано предпочтениями жителей разных англоговорящих стран. Так, например, в Англии предпочитают не использовать артикль, а в Северной Америке «любят» определенный артикль.

    I went to post office to send a letter. (British English)
    I went to the post office to send a letter. (American English) –
    Я пошел на почту , чтобы отправить письмо.

Go + gerund/adverb

Глагол go используется без предлога, когда за ним следует герундий (gerund ):

  • go shopping – идти за покупками;
  • go dancing – идти танцевать;
  • go cycling – идти кататься на велосипеде;
  • go skating – идти кататься на коньках;
  • go jogging – идти бегать.

We go shopping every weekend. But this weekend we visited our friends in Liverpool. – Мы ходим за покупками каждые выходные. Но на этих выходных мы ездили в Ливерпуль к нашим друзьям.

She went jogging every morning in summer but in winter she decided to have a break. – Она ходила бегать каждый день летом, но зимой она решила сделать перерыв.

Go без предлога используется и с наречиями (adverb ):

  • go home – идти домой;
  • go downtown – отправиться в центр города;
  • go uptown – отправиться в спальный район города;
  • go here – идти сюда;
  • go there – идти туда;
  • go abroad – ехать за границу;
  • go anywhere – пойти куда-нибудь;
  • go everywhere – ходить везде.

I’m going downtown to see an old friend of mine. I can’t wait seeing her! – Я еду в центр города на встречу со своей старой подругой. Не могу дождаться нашей встречи!

I decided to go somewhere because I couldn"t stay at home and do nothing. - Я решил пойти куда-нибудь , потому что не мог сидеть дома и ничего не делать.

Go home – камень преткновения в этом правиле. Запомните, что в этом выражении home – это наречие, а не существительное, поэтому здесь нет предлога to .

I went home after the meeting. – Я отправился домой после встречи.

Пожалуй, самое сложное с глаголом go – определить, используется с ним предлог to или нет. Для того чтобы вам было немного легче запомнить, посмотрите видео с веселым и энергичным преподавателем Ronnie .

Go to do smth

За глаголом go может следовать другой глагол, он будет в форме инфинитива с частицей to :

  • go to do – идти делать;
  • go to swim – идти плавать;
  • go to read – идти читать;
  • go to sweep – идти подметать;
  • go to teach – идти учить.

They went to teach English to foreign students in Japan. – Они отправились учить английскому иностранных студентов в Японии.

I want to stay in. I’ll go to read a fascinating book. – Я хочу остаться дома. Я пойду читать увлекательную книгу.

В разговорном английском есть выражение go and do something . На русский язык оно обычно переводится словами «пойти сделать что-то». Очень часто эту конструкцию можно услышать в повелительном наклонении.

I don’t know where the pan is. I will go and ask my wife. – Я не знаю, где сковородка. Пойду спрошу у жены.

You can’t drop your work right now. Go and finish it. – Ты не можешь бросить работу сейчас. Иди закончи ее.

Go + adjective

Глагол go в сочетании с прилагательным показывает, что человек или предмет меняются каким-то образом, обычно в худшую сторону. Чаще всего такие конструкции переводятся глаголами:

  • go grey – седеть, становиться седым;
  • go bald – лысеть, становиться лысым;
  • go mad – сходить с ума;
  • go wrong – идти не так;
  • go sour – прокиснуть.

He can’t stand when something goes wrong . He starts throwing things against the wall. – Он терпеть не может, когда что-то идет не так . Он начинает бросаться предметами в стену.

Our grandpa went grey when he was fifty. – Наш дедушка поседел , когда ему было пятьдесят.

Go + другие предлоги

Как уже упоминалось выше, go – один из самых часто употребляемых глаголов, поэтому предлогов с ним встречается огромное множество. Мы приведем примеры нескольких самых распространенных.

  1. Go on – отправиться куда-то. С предлогом on глагол go используется, когда мы говорим об отпусках и путешествиях:
    • go on a vacation – отправиться в отпуск;
    • go on holidays – отправиться на каникулы;
    • go on a cruise – отправиться в круиз;
    • go on a tour – отправиться на экскурсию;
    • go on a journey – отправиться в путешествие.

    They went on a cruise round the Caribbean Sea. – Они отправились в круиз по Карибскому морю.

    Обратите внимание, что в этом случае go on – это глагол и предлог, а не фразовый глагол.

    What’s going on here? – Что здесь происходит ? (фразовый глагол)

    We are going on holidays to New Zealand. – Мы едем на каникулы в Новую Зеландию. (глагол + предлог)

  2. Go for – отправиться куда-то. Если мы говорим не о путешествиях, тогда следует использовать предлог for :
    • go for a walk – отправиться на прогулку;
    • go for a drive – отправиться ездить на машине;
    • go for a picnic – отправиться на пикник.

    My friend likes driving. We often go for a drive with him. – Мой друг любит водить. Мы с ним часто отправляемся кататься на машине .

  3. Go by – ехать на чем-то. С предлогом by глагол go употребляется, если мы едем на каком-то транспортном средстве:
    • go by car – ехать на машине;
    • go by train – ехать на поезде;
    • go by plane – лететь на самолете;
    • go by bus – ехать на автобусе.

    I’d like to go by plane . I like it when a plane is cruising at 10 000 m. – Я бы хотел полететь на самолете . Мне нравится, когда самолет летит на высоте 10 000 м.

У глагола go есть еще огромное множество других «возможностей». Мы рассмотрели самые известные и часто употребляемые. Хотите проверить себя? Пройдите тест. А если вдруг что-то забудется, скачайте таблицу со всеми сочетаниями глагола go .

(*.pdf, 215 Кб)

Тест

5 возможностей глагола go в английском языке

Носители английского языка используют огромнейшее количество фразовых глаголов, особенно в бытовом общении. Очень важно уделять внимание изучению этих глаголов. Рассмотрим фразовые глаголы с go и варианты их значений.

Go on

1. Продолжать. После идет существительное или герундий, если вы продолжаете делать то, что делали. Инфинитив ставиться после этого глагола, если одно действие было прервано и вы начали делать что-то другое. Примеры есть в этой статье: .

Примеры:

— Go on, I’m listening to you.

Продолжай, я тебя слушаю.

— I don’t want to go on reading this book, it’s boring.

— How is your project going on?

Как продвигается твой проект?

2. Go on может использоваться в значении «случилось», «происходит».

Например :

— What’s going on?

Что происходит?

Go up/ Go down

Go up — повышаться, соответственно go down — снижаться.

Пример:

— Quite surprisingly, but prices went down .

Удивительно, но цены снизились.

Go out

1. Выходить куда-то гулять: в парк, кафе, кино.

Пример:

— I’m bored of staying home, let’s go out.

Мне скучно сидеть дома, пойдем гулять.

2. Встречаться (в романтическом смысле).

Пример:

— I didn’t know they are just friends. They look like a couple, I thought they go out.

Я не знала, что они просто друзья. Они выглядят как пара, я думала они встречаются.

3. Быть исключенным из соревнований.

Пример:

— He thinks he might go out in the second round.

Он думает, что его могут исключить во втором раунде.

4. Выключаться или тухнуть (о свете)

Пример:

— In the evening, when the lights when out, the city was blanketed by mist.

Вечером, когда погас свет, город окутала дымка тумана.

5. Выходить из моды

Пример:

— I thought this hairstyle went out in the early nineties.

Я думала эта прическа вышла из моды в начале девяностых.

Go for

1. Пробовать что-то сделать, попытка чего-то добиться.

Пример:

He wants to go for the record next year.

Он хочет попробовать побить рекорд в следующем году.

2. Предпринимать действия, «дерзать».

Примеры:

— What are you waiting for? Just go for it!

Чего же ты ждешь? Просто дерзай!

— I couldn’t reach her to ask her permission, so I decided just go for it.

Я не смог дозвониться до нее, чтобы спросить разрешения, поэтому я решил сделать это.

3. Выбирать

Пример:

— Well, I’ll go for chocolate ice-cream.

Ладно, я выберу шоколадное мороженое.

4. Влюбиться в кого-то (проявлять сильную симпатию/заинтересованность)

Пример:

— She’s a real knockout, I see why guys go for her.

Она действительно сногсшибательна, я понимаю, почему парни бегают за ней (влюбляются в нее).

Go around

1. Двигаться по кругу, крутиться, обходить вокруг

Пример:

— She went around the building, but, unfortunately, she didn’t find the lost wallet.

Она обошла здание, но, к сожалению, не нашла потерянный кошелек.

2. Делиться со всеми/ хватать на всех

Примеры:

— There are enough biscuits to go around.

Тут достаточно печенья, чтобы хватило на всех.

— Here your candy is, don’t forget to go around.

3. Передаваться/ распространяться (о чем-то заразительном)

Пример:

— There’s this stomach thing going around.

Тут эта желудочная зараза распространяется.

4. Крутиться в голове

Пример:

— Why are silly songs always going around in my head?

Почему глупые песни всегда крутятся в моей голове?

Go away

1. Уходить

Пример:

— How old was your son, when his father went away?

Сколько лет было вашему сыну, когда его отец ушел?

2. Уезжать в путешествие (обычно речь идет о выходных или отпуске)

Пример :

— Are you going away this year?

Вы едете куда-то в этом году?

3. Исчезать

Пример :

— You should visit a doctor, that’s flu, not just a cold, so it won’t just go away.

Ты должен сходить к врачу, это грипп, а не просто простуда, он просто так не исчезнет.

Go off

1. Взрываться

Пример:

— Scarcely he had left the building, the bomb went off.

Едва он покинул здание, бомба взорвалась.

2. Выходить из себя (от гнева)

Пример:

— He went off when he had seen her message.

Он вышел из себя, когда увидел ее сообщение.

3. Зазвенеть (о будильнике)

Пример:

hate that moment when the alarm goes off.

Ненавижу момент, когда начинает звонить будильник.

4. Отправляться, покидать

Пример:

— Why did she go off without saying a word? At least she could explain what was wrong.

Почему она ушла, не сказав ни слова? Как минимум, она могла объяснить, что было не так.

5. Проходить (о том, как прошло событие)

Пример:

— My performance went off very well.

Мое выступление прошло очень хорошо.

Go by

1. Называть по имени (отзываться на имя)

Пример:

— Her name is Allison, but she goes by Ally.

Ее имя Эллисон, но все зовут ее Элли.

2. Быть упущенным (о возможностях)

Пример:

It’s been two months since you were laid off, you can’t let any job go by.

Уже два месяца прошло с тех пор, как тебя сократили, ты не можешь упускать работу.

Go through

1. Проходить через что-то как в прямом, так и в переносном смысле

Пример:

— He goes through a difficult time.

Он проходит через сложный период.

2. Просмотреть (информацию)

Пример:

— I’ve gone through documents that you sent me yesterday.

Я просмотрел документы, которые вы прислали вчера.

Go over

1. Внимательно просмотреть что-то, изучить, проанализировать

Пример:

— Please, go over this topic to make sure you will use these phrasal verbs correctly.

Пожалуйста, внимательно изучи эту тему, чтобы убедиться, что будешь использовать эти фразовые глаголы правильно.

Фразовые глаголы с go весьма распространенные в речи носителей английского, поэтому их значение стоит выучить. Надеемся, материал вам понравился.

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...